|
Se muestran los artículos pertenecientes a Marzo de 2008.
¿Cuándo? Dime cuando y prometo estar allí, con la mejor de mis sonrisas, como tantas otras veces, sin preguntar por qué, sin pensar en el después, con todas mis ganas, con todos mis sentidos, con cada latido de mi corazón, a cada paso, caminando detrás, de la mano, corriendo o saltando si es lo que necesitas. Estaré allí, como tantas otras veces y por todas las que te callaste, en las que me perdí y en las que no supiste encontrarme. No importa el tiempo que tardes en pedírmelo, ni el que te tomes para decírmelo, porque el tiempo sólo empezará a contar cuando estemos juntos, así que no me importa esperar más si tú me dices cuando.  No me dejes pensar en ti, ni me mires, ni me soples. No me hagas creer en mí, soy mejor si desconfío, soy más fuerte. No me hagas sonreír si al final no te vas a quedar a dormir, sobre mí, cabeza con cabeza, jugando con mi pelo. No me roces la mano ni tararees esa canción ni me susurres en inglés junto a la boca. Dile a tus ojos que paren y dile a tus ojos que callen todo lo que tú no te atreves a decir.
...*Vente a mi cama, duerme conmigo, entra en mis sueños porque hace tiempo que me he perdido*...  ¿Qué delicada mano las teje y las coloca una a una en el camino? Rojo es el color de la casualidad que te trajo a mi vida, como rojos son mis labios y tu fuego, que se torna azul de puro celo, de puro hielo, como el bloque que hoy de nuevo nos separa. (¿O quizá ya no?)  Ho perso le parole eppure ce le avevo qua un attimo fa dovevo dire cose cose che sai, che ti dovevo, che ti dovrei. Ho perso le parole può darsi che abbia perso solo le mie bugie si son nascoste bene, forse però semplicemente non eran mie. credi, credici un po' metti insieme un cuore prova a sentire e dopo credi, credici un po' di più di più davvero. Ho perso le parole vorrei che ti bastasse solo quello che ho io mi farò capire anche da te se ascolti bene, se ascolti un po'. sei bella che fai male sei bella che si balla solo come vuoi tu non servono parole, so che lo sai le mie parole non servon più. credi, credici un po' sei su radiofreccia guardati in faccia e dopo credi, credici un po' di più di più davvero. Ho perso le parole oppure sono loro che perdono me lo so che dovrei dire cose che sai, che ti dovevo, che ti dovrei. ho perso le parole vorrei che mi bastasse solo quello che ho mi posso far capire anche da te se ascolti bene, se ascolti un po'. credi, credici un po' metti insieme un cuore prova a sentire e dopo credi, credici un po' di più di più davvero. Credi, credici un po' sei su radiofreccia guardati in faccia e dopo credi, credici un po' di più
He perdido las palabras que hace un momento tenía aquí, hace solo un instanteporque debo decirte una cosa una cosa que ya sabes, algo que te debía, algo te debo. He perdido las palabras puede darse que si, que haya perdido solo mis mentiras si no son palabras de buena fe quizá simplemente debo decirte que no eran mías. Cree, creértelo un poco metete aquí junto a mi corazón prueba a sentir, luego cree, creértelo un poco más un poco más, de verdad. He perdido las palabras quisiera que te bastara solo aquello que tengo yo me haré comprender también a ti se te escucha bien, se escucha un poco. Eres tan guapa que haces mal eres tan guapa que duele, solo como quieres tu no sirven las palabras sé que tu también lo sabes mis palabras no sirven de nada. Cree, creértelo un poco estás en Radioflecha mírate a la cara y luego creé, creételo creértelo un poco más un poco más, de verdad. He perdido las palabras o quizá están aquí, que me perdonen, perdóname lo debería decir, lo sé debería decir aquello que sabes, aquello que te debo decir, aquello que te debería decir. Pero he perdido las palabras que bello seria si bastase solo aquello que tengo, que soy me puedo hacer comprender también a ti se te escucha bien, se te escucha un poco. Cree, creértelo un poco metete aquí junto a mi corazón prueba a sentir y luego cree creértelo un poco más de verdad. Cree, creértelo un poco estás en Radioflecha mírate la cara y luego cree creértelo un poco más más, de verdad. (...Quiero ser luz para vencer tu oscuridad. Quiero robarte la sombra y regalarte mil sonrisas. Quiero ser la mirada que recuerdas siempre que estas solo y los labios que deseas cuando estas con otras. Quiero hipnotizarte con mis manos en tus sueños. Quiero ser tu mal y su única cura. Quiero perderme en mí y encontrarme en ti. Quiero ser Calíope para ayudarte a encontrar las rimas perdidas. Quiero que me arranques los silencios con tus besos. Quiero ser tu locura para que me devuelvas la cordura que tus ganas me robaron. Quiero volverte a ver para bailar de nuevo...)
Ahora que paro un segundo me pregunto a mi misma, si hubiese podido elegir entre escuchar o no de nuevo tu voz ¿Qué habría elegido?. Y siempre me sorprendo con la misma respuesta, habría elegido escucharla, porque la necesito, es un hecho que me demuestra que existes más allá de mi mente, de mi imaginación, de mis sueños. Que formas parte de una realidad independiente, a la que tengo acceso solo si tú me dejas, de la que creo depender porque me abre un mundo paralelo, no mejor ni peor, pero si diferente y nuevo. Claro que quiero oírla, por mucho que lo niegue delante de tu fotografía, porque no paro de reproducirla en mi memoria, porque me ha enganchado y necesito que me hable, que me cuente de ti y me vuelva a susurrar al oído. Necesito que se pose sobre mí con su acento indefinido, con su arrastre de consonantes y gemidos, necesito que me diga lo que la mía calla cuando te tengo delante.
|